Muzeul Național al Literaturii Române Iași a anunţat că Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași – FILIT se suspendă deoarece în cadrul în cadrul instituției a apărut un focar de COVID-19, cinci angajați fiind depistați pozitiv. Aceştia au aflat că sunt bolnavi ieri, 1 octombrie 2020.
„Subliniem că nici unul dintre respectivii angajați nu a participat la evenimentele din prima seară, iar desfășurarea acestora a avut loc cu respectarea tuturor normelor sanitare”, a anunţat conducerea instituţiei.
În interiorul Muzeului Naţional al Literaturii Române s-a declanșat o anchetă internă, care urmează a stabili lista de contacți ai angajaților confirmați pozitiv, fiecare dintre ei urmând a face testul COVID-19. „Considerăm că este foarte important să nu creăm nici o posibilitate de îmbolnăvire pentru invitații FILIT, pentru echipă și voluntari și, evident, pentru participanții din public. Prin urmare, cu regret, ne vedem nevoiți să suspendăm restul evenimentelor care ar fi trebuit să se desfășoare în ediția curentă. Ne prezentăm scuze invitaților și publicului FILIT, fiind recunoscători tuturor pentru prietenia cu care au primit și această ediție, concepută și organizată în condiții atât de neprielnice”, au mai transmis reprezentanţii Muzeului Naţional al Literaturii Române.
În prima zi de festival a fost organizată o masă rotundă în parteneriat cu Memorialul Ipoteşti
Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași – FILIT a debutat pe 30 septembrie şi trebuia să se încheie pe 4 octombrie.
În colaborare cu Memorialul Ipotești – Centrul Național de Studii Mihai Eminescu, pe platforma Zoom a Memorialului, Muzeul Național al Literaturii Române Iași a organizat, pe 30 septembrie, masa rotundă online „Ateliere și rezidențe Filit pentru traducători”, moderată de Monica Joița. La discuții au participat: Anita N. Bernacchia (Italia), Jan Willem Bos (Olanda), Nicolas Cavaillès (Franța), Jan Cornelius (Germania), Andrew Davidson-Novosivschei (SUA), Antònia Escandell Tur (Spania), André Ferenc (România), Monica Manolachi (România), Angela Bratsou (Grecia), Florica Ciodaru-Courriol (Franța), Rik Kießling (Germania), Gabriella Koszta (Ungaria), Monica Moroșanu (România), Lora Nenkovska (Bulgaria), Paula Onofrei (România), Ivan Pilchin (Republica Moldova), Monica Salvan (Muzeul Național al Literaturii Române Iași), Mircea A. Diaconu, Mihaela Anițului, Ala Sainenco, Lucia Țurcanu (Memorialul Ipotești – Centrul Național de Studii Mihai Eminescu).
Cea de-a doua masă rotundă online, tot în colaborare cu Memorialul Ipoteşti, trebuia să aibă loc sâmbătă, 3 octombrie 2020, între orele 15:00 – 17:00, având ca temă „Traducătorii și traducerile din literatura română în timpul pandemiei”.